Имян Отчествович Фамильев (nomen_nescio) wrote,
Имян Отчествович Фамильев
nomen_nescio

Category:

О запрете понимать

Шабат 115а
Аба Халафта пришёл к рабану Гамлиэлю бе-риби [сыну р.Йеѓуды ѓа-Наси] и увидел, что тот сидит за столом р.Йоханана бен Низофа и читает таргум книги Иова. Сказал он ему: А рабан Гамлиэль, твой предок, стоял как-то на ступенях Храмовой горы, принесли ему свиток таргума книги Иова, и он сказал строителю: "Спрячь его между камнями кладки!" Тогда он [рабан Гамлиэль бе-риби] приказал устранить этот перевод
Как известно, "в Теѓилим нет связи между главами, в Мишлей - между стихами, а в Иове - между словами". Книга Иова совершенно непонятна при чтении её текста, даже при идеальном знании библейского иврита. Мидрашные комментарии к этой книге покрывают далеко не всю её и часто отклоняются от контекста. Поэтому был сделан арамейский перевод, чтобы понимать содержание. Книга Иова относится к Писаниям, в синагоге её не читают, значит, арамейский перевод вслух не звучит, в отличие от Торы и Пророков. Таким образом, веление устранить написанный перевод Иова равносильно запрету понимать эту книгу.
Tags: Танах, талмудическое
Subscribe

  • Питер - город умных людей

    В Питере в 1990-х гг. придумали фальшивых кандидатов на выборах. Там впервые применили выборные "карусели". Там виртуозно применяют фальшивые…

  • (no subject)

    р.Шмуэль Шнеерсон из Любавичей советовал тем, у кого есть сильное желание изнурять свою плоть, помолчать пятнадцать минут. И это будет им…

  • Для любителей популярной науки:

    Исследования психолога Дэна Ариэли о лжи представляют собой враньё, так как основаны на подделке данных, в чём он признался.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments