Имян Отчествович Фамильев (nomen_nescio) wrote,
Имян Отчествович Фамильев
nomen_nescio

Categories:

Борьба философа с народной религией

Рамбам, Мишне Тора, Законы тфилин, мезузы и свитка Торы (изд. "Книжники")

5.4. Распространен обычай: снаружи на мезузе, против отступа между разделами, пишут «Шадай», и в этом нет ничего плохого, потому что это снаружи. Однако те, кто внутри мезузы пишет имена ангелов, или Святые Имена, или стих [Писания], или «печати» 20, — среди тех они, кому нет доли в Мире грядущем. Потому что этим глупцам недостаточно отменить заповедь, а они превратили великую заповедь [провозглашения] единства Имени Святого, благословен Он, любви к Нему и службы Ему в некое подобие амулета для личной выгоды, потому что решили своим вздорным умишком, будто подобное принесет выгоду в суете этого мира 21.

20 (В книге Ѓагаѓот Маймонийот: «И поведал мне р. Моше, сын р. Йеѓошуа, что наш учитель р. Авигдор Коѓен установил по всей земле Австрии не писать в мезузе ни имен ангелов, ни “печатей”, а только два раздела, в точности как они написаны, и не добавлять ни единой буквы, а не как р. Элиэзер из Майнца (ХII в., Прованс), который записал, как писать мезузу, “печати” и имена ангелов, хотя и приписал, что нет в том ни заповеди, ни помехи. Также р. Симха упоминает три стиха под мезузой: “Господь хранитель Твой…” (Теѓилим, 121:7)». В конце упоминается р. Симха из Вены, ученик Раши, который упоминает (Махзор Витри, 515), что в конце каждой строки (но не прямо в тексте) следует проставлять знаки двадцати четырех ангелов. Раши подробно перечисляет, знак какого ангела следует проставить в какой строке (Пардес Раши, «Правила мезузы для писца»). Подробное объяснение, имена каких ангелов следует упоминать и где их следует упоминать, а также описание семи их «печатей» приведены у р. Элиэзера из Майнца. В наше время этому обычаю не следуют. Исключение делается для Имени Всевышнего с внешней стороны мезузы; принято также с внешней стороны мезузы, против первых Имен Всевышнего («Господь наш Бог, Господь), записывать следующие буквы этих трех Имен (то есть вместо первого йуд пишут каф, вместо ѓей — вав, вместо вав — заин и т. д.).

21 (В Вавилонском Талмуде (Авода зара, 11а) рассказывается, как император послал всадника за Онкелосом — и Онкелос, выходя из дома, положил руку на мезузу. Когда всадник спросил: «Что это?», Онкелос ответил: «Заведено в мире, что царь сидит во внутренних покоях, а стража охраняет его снаружи. А вот Святой, благословен Он, сам снаружи, а слуги его внутри, и Он охраняет их снаружи». Ссылаясь на историю об Онкелосе, р. Моше ѓа-Коѓен из Люнеля пишет по поводу этого параграфа Рамбама: «И так все мои учителя объясняли: мезуза защищает от нечисти. И обычай всех, кто пишет мезузы, писать в ней Имена…» Кесеф мишне цитирует р. Моше из Люнеля и добавляет отрывок из Менахот (33б), где говорится, что мезузу помещают «там, где она охраняет». Вывод же он делает такой: «Мезуза охраняет, когда она написана точно как положено, без ангелов, прописанных внутри. И еще — когда изготавливают ее, не следует иметь в виду охрану дома, а следует стремиться исполнить заповедь Святого, благословен Он, а Он уж точно придет и будет хранить дом».)


6.13. Следует тщательно исполнять заповедь о мезузе, потому что обязанность эта на всех и всегда. Всякий раз, когда входит и выходит человек, он встречает [провозглашение] единства Имени, Имени Святого, благословен Он, и пусть вспомнит о любви Его и очнется ото сна и своих постоянных занятий эфемерными пустяками. И припомнит, что нет предмета, остающегося на века и во веки веков, кроме познания Творца мира, и тут же вернется к разуму, и будет следовать честными путями. И мудрецы прежние сказали: «Всякий, у кого тфилин на голове и на руке, цицит на одежде, мезуза на входе, — наверняка не согрешит, потому что есть у него много напоминаний, и они и есть ангелы, спасающие его от греха, как сказано: “Лагерь ангела Господня стоит вокруг боящихся Его и выручает их”».


Смотрите, как яростно борется Рамбам против восприятия мезузы как амулета. А ведь изначально она и не была амулетом, а была лишь знаком: "здесь живёт еврей, слова Торы написаны на двери". И цитата из Менахот 43б, приводимая Рамбамом, уподобляет тфилин, цицит и мезузу - а тфилин точно не воспринимались как амулет, да и цицит - лишь напоминание, как мы видим в истории о блуднице, о которой я писал. Восприятие мезузы как волшебного амулета началось, видимо, с Онкелоса - см. в комментарии выше.
Tags: Рамбам, еврейская философия
Subscribe

  • Как открыть в Иерусалиме арабский бар?

    Простой ответ - никак, потому что мусульманам алкоголь запрещён, и на владельца бара будут очень косо смотреть. А если есть потенциальные клиенты?…

  • (no subject)

    Это он серьёзно! (аль-Арабия о таком врать не будет). Перед терактом он на бумажке составил план своих дел в раю! "Посетить рынок.. поесть с…

  • Хитрая девчонка

    Гуляю я с псом по лужайке, а на лужайке бегают арабские дети и еврейские дети (редкий случай - вперемешку). Пёс сел, и тут же арабские мальчики и…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments

  • Как открыть в Иерусалиме арабский бар?

    Простой ответ - никак, потому что мусульманам алкоголь запрещён, и на владельца бара будут очень косо смотреть. А если есть потенциальные клиенты?…

  • (no subject)

    Это он серьёзно! (аль-Арабия о таком врать не будет). Перед терактом он на бумажке составил план своих дел в раю! "Посетить рынок.. поесть с…

  • Хитрая девчонка

    Гуляю я с псом по лужайке, а на лужайке бегают арабские дети и еврейские дети (редкий случай - вперемешку). Пёс сел, и тут же арабские мальчики и…