Имян Отчествович Фамильев (nomen_nescio) wrote,
Имян Отчествович Фамильев
nomen_nescio

Category:
Оказывается, слово "бетах" в значении "разумеется, конечно" появилось не в разговорном новом иврите. Авинери в "Уголке иврита" (Аль га-мишмар, 30.12.49) приводит примеры такого употребления:
в словаре Бен-Йегуды - предисловие к "Питхей тшува"; одно из произведений Калмана Шульмана;
в изложении комментариев Абраванеля и Алшеха в хумаше "Хок ле-Исраэль";
в изложении слов Магарша в "Тора тмима".
Короче, в XIX веке многим сразу понадобилось ивритское слово со значением "разумеется, наверняка".
Tags: иврит
Subscribe

  • (no subject)

    В начале марта 2024 г. мне временно заблокировали ЖЖ за сообщение о количестве убитых российских солдат. Поэтому я больше не буду писать в ЖЖ, но…

  • (no subject)

    Новости Украины * Зеленский подписал закон, разрешающий, несмотря на войну, демобилизацию срочников. В случае новой мобилизации у них будет годичная…

  • (no subject)

    За публикацию данных о количестве российских убитых [путинский] кириллический Живой Журнал пригрозил закрыть мне аккаунт. Но в любом случае я буду…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments