May 21st, 2008

(no subject)

Current reading
Э.В.Яковенко, "Неправильные глаголы арабского языка". 730 страниц глагольных таблиц.
И ведь для того, чтобы такую книгу написать, всё это надо было знать назубок!

(no subject)

Я долго недоумевал, почему в Мишне и Гемаре так много места отводится завам - дословно, мужчинам, страдающим гонореей. Почему столько законов? Почему столько дополнительных ограничений? Неужели гонорея - такой бич человечества и враг ѓалахи? Пока до моей дурной головы не дошло, что там, где написано зав, следует понимать זב, זבה, נידה ויולדת - то есть включая женщину во все периоды кровотечения - в срок и не в срок - и роженицу, вплоть до окончательного очищения. А этих много. Так Рамбам и пишет: "и законы их нечистоты тождественны".
Из этого, кстати, вытекает, что в доме человека, соблюдающего ритуальную чистоту, просто обязана быть женская половина, которая почти всегда нечиста.