October 21st, 2012

Тем хуже для пшата

"(5) Не устоит никто пред тобой во все дни жизни твоей; как был Я с Моше, (так) буду Я и с тобой: не отступлю от тебя и не оставлю тебя. (6) Тверд будь и мужествен, ибо ты передашь народу этому во владение землю, о которой Я клялся отцам их, что дам (ее) им. (7) Только тверд будь и очень мужествен, чтобы бережно соблюдать Тору всю, которую завещал тебе Моше, раб Мой; не уклоняйся от нее ни вправо, ни влево, дабы преуспевал ты везде, куда ни пойдешь. (8) Да не отходит эта книга Торы от уст твоих, и размышляй о ней днем и ночью, чтобы в точности исполнять все написанное в ней, тогда удачлив будешь на пути твоем и преуспеешь. (9) Повелел же Я тебе: будь тверд и мужествен, не страшись и не трепещи, ибо с тобой Г-сподь, Б-г твой, везде, куда ни пойдешь". (Йеѓошуа, 1:5-9)
Согласно простому смыслу выделенные слова, как и сказанное до них и после них, обращены к Йеѓошуа, лично к Йеѓошуа и только к Йеѓошуа: именно он передаёт народу во владение землю, именно с ним Всевышний будет так же, как с Моше, именно он должен размышлять о Торе днём и ночью. А мудрецы Мишны из этих слов выводят общую обязанность изучения Торы днём и ночью, касающуюся каждого.
Странно? Дело в том, что эту обязанность больше неоткуда вывести. Нет в книгах Танаха на уровне простого смысла требования к простецам знать Тору - или даже ожидания от них знания Торы! Это дело священников, תופסי תורה, о которых сказано תורה יבקשו מפיהו, а также царя (см. Дварим, 17:18-20), обязанности которого и исполнял Йеѓошуа.