August 21st, 2017

Ивритские частушки

Благодаря david_2 я узнал, что на иврите писались частушки. Настоящие. И писал их Шлёнский в 1922 г. Почитайте и послушайте. https://www.zemereshet.co.il/song.asp?id=318
Один из куплетов - כל היום סללתי כביש - явно приведён в отцензурированном варианте.

Литературоведческое, или Все нам девки хороши

Ривка Давидит в конце 1920-х годов работала в кибуце учительницей и воспитательницей детского сада , в том числе в школе для брошенных детей (считай, трудных подростков). Впоследствии она делала много хорошего, в том числе писала детские песни, в том числе "Десять пальцев у меня" (אצבעות לי עשר יש):
"Десять пальцев у меня,
Поиграем в пальчики:
Вот гнездо, а в нём птенец,
Девочки и мальчики".
А в 1922 г. Шлёнский написал уже упоминавшиеся выше частушки для кибуцев и рабочих отрядов, в которых есть куплет "Десять пальцев у меня" (יש לי עשר אצבעות):
"У меня есть десять пальцев
И на каждом ноготь,
Все нам девки хороши,
Можно всех потрогать!"
Сравните: тот же ритм. Можно петь одну песню на мелодию другой.