Обращается к нему человек по фамилии Лебед и просит для своей фамилии ивритское соответствие. Евин предлагает ему לֶבֶד, לב-טוב, "а если вам не нравится - можно по именам родителей или городу вашего происхождения..." ПОЧЕМУ он просто не переводит слово "лебедь" на иврит? Этот перевод был известен уже с середины XIX века. И другие фамилии Евин спокойно переводит...
Стоит загадка предо мною
Обращается к нему человек по фамилии Лебед и просит для своей фамилии ивритское соответствие. Евин предлагает ему לֶבֶד, לב-טוב, "а если вам не нравится - можно по именам родителей или городу вашего происхождения..." ПОЧЕМУ он просто не переводит слово "лебедь" на иврит? Этот перевод был известен уже с середины XIX века. И другие фамилии Евин спокойно переводит...
-
(no subject)
Ещё ко дню скороговорок. Ниже - абсолютно серьёзная цитата из комментатора-каббалиста. "ואודיע למתבונן בפנימיות השכלת המושכל, שהשכלת ההשכל תשכיל…
-
(no subject)
Ответ на еврейскую средневековую шуточную загадку. Итак: Почему в книге Притч говорится חנוך לנער על פי דרכו - Ханох ла-наар аль-пи дарко, а не…
-
(no subject)
Ешивный юмор. (В оригинале история втрое короче, так как мне пришлось раскрыть намёки, которые её изначальным слушателям были понятны с ходу).…
- Post a new comment
- 2 comments
- Post a new comment
- 2 comments